longteo
[♣]Thành Viên CLB
Donna Donna
1. On a wagon bound for market
There's a calf with a mournful eye.
High above him there's a swallow
Winging swiftly through the sky.
How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night.
Dona dona dona dona
Dona dona dona down
Dona dona dona dona
Dona dona dona don
2. "Stop complaining," said the farmer
"Who told you a calf to be;
Why don't you have wings to fly away
Like the swallow so proud and free?"
3. Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why.
But whoever treasures freedom,
Like the swallow must learn to fly
1. Trên chuyến xe bò hướng về chợ
chú bò con buồn phiền mắt ngó
trên trời cao cánh én xoải dài
bay xa tắp qua bầu trời đó
Đàn gió kia đang cười ngất
cười như không có ngày mai
tiếng cười như vang vọng mãi
suốt cả ngày dài, qua cả đêm hè sâu....
Dona dona dona dona
Dona dona dona dona
Dona dona dona dona
Dona dona dona dona
2.Than phiền cái chi, người nông phu nói,
mi là bò con, khóc cái gì
ai bảo mi không có cánh bay đi
như én đó, hiên ngang đầy kiêu hùng đó
3. Làm kiếp bò, để người bắt giết,
có bao giờ bò biết lý do tại sao đâu
nhưng ai yêu quý quãng trời không độc lập
phải như én, tập bay cao bay xa mãi...
Donna- perhaps this country song is quite popular. Its rhythm is very gentle. One often loves this song because of the sweet melody , not for the lyric. Rarely has anyone understood its figurative sense. Donna’s lyric is about a calf’s story. On the wagon bound for the market, it saw a swallow winging swiftly through the sky . It thought of its relatives. All of them were bound and slaughtered without knowing the reason why .There's a calf with a mournful eye.
High above him there's a swallow
Winging swiftly through the sky.
How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night.
Dona dona dona dona
Dona dona dona down
Dona dona dona dona
Dona dona dona don
2. "Stop complaining," said the farmer
"Who told you a calf to be;
Why don't you have wings to fly away
Like the swallow so proud and free?"
3. Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why.
But whoever treasures freedom,
Like the swallow must learn to fly
1. Trên chuyến xe bò hướng về chợ
chú bò con buồn phiền mắt ngó
trên trời cao cánh én xoải dài
bay xa tắp qua bầu trời đó
Đàn gió kia đang cười ngất
cười như không có ngày mai
tiếng cười như vang vọng mãi
suốt cả ngày dài, qua cả đêm hè sâu....
Dona dona dona dona
Dona dona dona dona
Dona dona dona dona
Dona dona dona dona
2.Than phiền cái chi, người nông phu nói,
mi là bò con, khóc cái gì
ai bảo mi không có cánh bay đi
như én đó, hiên ngang đầy kiêu hùng đó
3. Làm kiếp bò, để người bắt giết,
có bao giờ bò biết lý do tại sao đâu
nhưng ai yêu quý quãng trời không độc lập
phải như én, tập bay cao bay xa mãi...
This image makes a deep impression on me. The calves stand for us, the workers . We have to work very hard all day long but what we did receive??? The more we work the richer and richer our boss will become . It’s unfair. Also we can’t do whatever we want, we has to be under the reign of our boss.
In the end we’re poor persons without houses, cars, nice wives ,… just like calves looking at the sky with mournful eyes Don’t just stay here and complain , otherwise we’re real calves. There are a lot of wonderful things beyond the horizon that we haven’t seen yet .
Freedom – we can do what we want under no control of anyone. If you treasure freedom, let’s learn to become boss, let’s learn to fly now. One day we can fly so proud and free like the swallow. We’re still very young so there’s nothing to lose. Why shouldn’t we fly higher and higher???